Únor 2009

Sweet 16 s Feeder

24. února 2009 v 20:41 | Tess |  Úvod
Chachááá, hurá!! x) Hádejte, co jsem dneska dostala od kámošek ke svým šestnáctinám... :)

Bílý triko s obrovským nápisem Feeder!! xD Byla jsem tak šťastná, to je vážně perfektní dárek... :) Navíc to kámoška vlastnoručně namalovala, takže to je absolutní luxus... :)

Tohle je vzorek toho, co mám na zadní straně trika, akorát že ve skutečnosti je to mnohem větší... :) Je to vážně parááda...

Teď mě tak napadla věta Sweet 16 s Feeder a oni Feeder maj písničku, která se jmenuje Sweet 16... x) To jsou prostě dokonalý narozky... :*

Wow fotky

23. února 2009 v 16:34 | Tess |  Fotky
Prostě ty nejlepší a nejvymakanější fotky.. xD

1) Co dodat, ta je prostě úžasná, bez komentu... :)
2) Ten vlak za nima, to je dobrý psycho...
3) No není nádherná???
4) Tahle fotka mi trochu připomíná Matrix... xD
5) No tak k tomuhle snad taky není co dodat... :D
6) Takhle lidi viděj Feeder na koncíku, když jsou v extázi.. x) Taky trochu psycho...
7) Feeder a Grantova extra dlouhá šáááála

Grantovy děti x)

12. února 2009 v 16:24 | Tess |  Grant Nicholas
Mám jednu malilinkou novinku trochu z Grantova soukromí... x) Tak nějak jsem si pročítala různý rozhovory (anglicky samozřejmě, jak jinak...) a konečně jsem přišla, jak on to má vlastně s těma svejma dětma... xD A přesný překlad z části rozhovoru:

"Mé dceři jsou tři a mému malinkému chlapečkovi je skoro jeden rok. Můj malý kluk se jmenuje Ko-Marley a moje holčička je Hana Sky. Jméno Hana znamená v Japonštině květina, oba jsou poloviční Japonci"

Grant má přítelkyni z Japonska, proto chápu jméno Ko-Marley, i když přece jenom bych vymyslela lepší.. xD Ale že Hana znamená květina, jsem nevěděla, ale každopádně je to strašně hezký, když si vezmete, že Sky v ájině znamená obloha... :) No prostě zjednodušeně jsou pro něj tyhle děti celý svět.... x)

Pár novinek z mé strany

8. února 2009 v 20:50 | Tess |  Informace
Omlouvám se, že sem teď hodně dlouho nic nepřidávám, ale nějak není co... :( Feeder se zase uzavřeli, kromě pár koncertů, které odehrají teď v únoru v Japonsku, a dělají snad na novém albu, co jsem vyčetla z těch spletitých anglických článků... x) Tak jsem sem dala aspoň ty dva nový texty a překlady, ať máte co číst a aspoň můžete vědět, o čem Grant píše v jejich hitech.. :)

High - překlad

8. února 2009 v 20:35 | Tess |  Texty česky
High

Hádám, že jsem polapený ve snu,
obklopený barevnými listy na zemi
když zírám do stromů,
vidím, jak jeden padá do mé dlaně.
Když ho začínám zkoumat,
nemůžu si nevšimnout muže,
který otáčí svou hlavu kolem.
Celá jeho tvář byla opotřebovaná sluncem.

Jdu na chvíli ven,
můžu se dostat se svými přáteli vysoko,
dostanu se.
Jdu na chvíli ven,
nečekej, protože nechci být doma,
ne dnes.

Dobíhám dolů cestou,
ztrácím se ve snu,
cítím, jak mé ruce chladnou,
sedím v loďce na jezeře.

Jdu na chvíli ven,
můžu se dostat se svými přáteli vysoko,
dostanu se.
Jdu na chvíli ven,
nečekej, protože nechci být doma,
ne dnes.

Šplhám, snažím se co nejlépe, když klesám.
Šplhám, snažím se co nejlépe, když znovu klesám.

Ležím zpátky na podlaze,
natahuji se vysoko do vesmíru,
vidím sám sebe ve skle,
počítám linie na své tváři
znovu
počítám linie na své tváři
znovu.

Jdu na chvíli ven,
můžu se dostat se svými přáteli vysoko,
dostanu se.
Jdu na chvíli ven,
nečekej, protože nechci být doma,
ne dnes.

Dnes (4x)

High

8. února 2009 v 20:25 | Tess |  Texty anglicky
High

Guess im stuck in a dream
Surrounded by coloured leaves on the ground,
As i stare at the trees,
I see one fall down on my hand.
As i start to explore,
I can't ignore a man,
He turn his head around,
His face was all worn by the sun.

[CHORUS]
Im going out for a while,
So i can get high with my friends,
I will,
I'm going out for a while,
Don't wait up cause i won't be home,
Today.

Drifting down the road,
Losing myself in a dream,
Feel my hands getting cold,
Sat in a boat on a lake,

[CHORUS]

Climbing up, trying my best, as i sink. Climbing up trying my best as i sink again.

Lying back on the floor,
reaching up high into space,
see myself in a glass,
I'm counting the lines on my face,
Again,
Counting the lines on my face,
Again.

[CHORUS X2]

Today,
Today,
Today,
Today.

Just A Day - překlad

8. února 2009 v 17:14 | Tess |  Texty česky
Just A Day

Vstávám ve 12 zase ve svém oblečení,
cítím explodovat svou hlavu z noci plné džinu.
Další noc pozdě venku.
Nechci pít, nechci být šaškem,
dostanu své nohy zpět na pevnou zem,
než mě to dorazí.

Jak to přijde, dopadnu takhle
a kdo mě chytne, až budu zase padat a praštím se o zem?

Vše pryč ode mě (vstávám ve 12 zase ve svém oblečení),
protože tě nechci stáhnout dolů a omezovat,
jelikož jsi přítel, obviňuju sám sebe (cítím explodovat svou hlavu z noci plné džinu).
Hádám, že si myslíš, že teď je to zábavné.

V podsvětí se zrůdami a projevy nelibosti,
já dívám se na svět skrz stříbrné mraky,
ale pak to vše slézá dolů.
Musím se vzchopit nad tím přívalem emocí,
musím rozřezat ta lana na svých rukou,
štípnout se.

Jak to přijde, dopadnu takhle
a kdo tu bude, až ztratím kontrolu, směřující k nehodě?

Vše pryč ode mě,
protože tě nechci stáhnout dolů a omezovat,
jelikož jsi přítel, obviňuju sám sebe.
Hádám, že si myslíš, že teď je to zábavné, ale je to ostuda.

Vše pryč ode mě (vstávám ve 12 zase ve svém oblečení),
protože tě nechci stáhnout dolů a omezovat,
jelikož jsi přítel, obviňuju sám sebe (cítím explodovat svou hlavu z noci plné džinu).
Hádám, že si myslíš, že teď je to zábavné, ale je to hřích.


Vše pryč ode mě (vstávám ve 12 zase ve svém oblečení),
protože tě nechci stáhnout dolů a omezovat,
jelikož jsi přítel, obviňuju sám sebe (cítím explodovat svou hlavu z noci plné džinu).
Hádám, že si myslíš, že teď je to zábavné.

Just A Day

8. února 2009 v 16:57 | Tess |  Texty anglicky
Just A Day

Waking up at twelve in my clothes again
Feel my head explode from a night of gin
Another night out late
I don't want to drink don't want to be a clown
I got to get my feet back on the ground
Before it pulls me in

How come it ended up like this
And who's gonna catch me when I'm coming down to hit the ground again

All by myself "waking up at 12 in my clothes again"
Cause I don't want to drag you down hold you down
Cause you're a friend, I blame myself "feel my head explode from a night of gin"
I guess you think it's funny now, funny now

On the underground with the freaks and frowns
Looking at the world through silver clouds
But then it all came down
I've got to rise above the emotional flood
I've got to cut these ropes around my hands
Pull myself around

How come it ended up like this
And who's gonna be there when I've lost control I'm heading to crashland

All by myself "waking up at 12 in my clothes again"
Cause I don't want to drag you down, hold you down
Cause you're a friend I blame myself" feel my head explode from a night of gin"
I guess you think it's funny now, funny now

All by myself, cause I don't want to drag you down,
Hold you down cause you're a friend. I blame myself
I guess you think it's funny now, funny now, it's such a shame

All by myself "waking up at 12 in my clothes again"
Cause I don't want to drag you down, hold you down,
Cause you're a friend. I blame myself "feel my head explode from a night of gin"
I guess you think it's funny now, funny now, it's such a sin

All by myself "waking up at 12 in my clothes again"
Cause I don't want to drag you down, hold you down
Cause you're a friend I blame myself" feel my head explode from a night of gin"
I guess you think it's funny now, funny now.